» Global fashion » Travel

May 29th, 2010

Harajuku girls

Am fost intrebata la postul anterior despre moda strazii din Japonia.
Acesta a fost de fapt si primul lucru care m-a izbit atunci cind am iesit in prima zi a sejurului meu, pe strada.
Oamenii sint foarte eleganti, femeile in special.
Sint rare aparitiile in kimono, am inteles ca generatiile mai tinere se imbraca in kimono doar la evenimente speciale, in general nunti.
Dar atunci cind ai norocul sa le vezi, pasind marunt pe strada, e ceva special.
Asadar femeile sint foarte elegante, ai senzatia ca toate se indreapta spre cel mai important meeting din viata lor, as putea spune ca sint mult mai elegante ca la Paris.
La polul opus se afla Harajuku girls, tinerele fete care si-au construit garderoba si look-ul influentate de personajele de benzi desenate, sau desene animate…e o concluzie personala.
Pentru ca toate, dar toate aceste tinere fete par sa-si renege virsta, au inghetat undeva la 10 ani, atit prin haine cit si prin look.
Chiar si vocea le este alterata, se chinuie sa vorbeasca cu vreo doua octave mai sus.
Exista magazine enorme pe 7-8 niveluri care vind doar acest gen de haine si accesorii, de altfel imaginile pe care le-am postat mai sus sint facute intr-unul din aceste magazine.
Look-ul a pornit, am inteles, de la uniformele de scoala la care s-au adaugat elemente din moda traditionala a kimonourilor apoi elemente moderne, punk, goth…
Uneori portjartierul la vedere si tocurile imense, coditele prinse in virful capului unde se mai gasesc si vreo trei fundite, fac ca aceste aparitii sa arate ca niste personaje porno de desene animate.
In Europa cred ca ar fi arestate pe strada!

Oana says:

Din respect pentru cei ce te citesc, forma corecta a pluralului nivel: “Exista magazine enorme pe 7-8 niveluri”.

NIVÉL, (1, 3) niveluri, (2) nivele, s.n. 1. Înălțimea la care se găsește un punct, o linie sau o suprafață a unui loc, a unui obiect etc. în raport cu un plan orizontal dat. ♢ Nivelul mării = punct situat la înălțimea mijlocie a mărilor și a oceanelor care comunică între ele, în raport cu care se măsoară toate altitudinile. Curbă (sau linie) de nivel = linie care unește punctele suprafeței terestre cu aceeași altitudine față de o suprafață de referință; punct, suprafață care corespunde acestei linii. Pasaj de nivel = loc unde se încrucișează (la aceeași altitudine) o cale ferată cu o șosea. ♢ Loc. prep. La nivelul… = în regiunea…, în dreptul… ♦ Etaj, cat. ♦ Zonă geologică, subdiviziune stratigrafică a etajelor și a subetajelor, care se distinge după fosilele caracteristice pe care le conține. ♦ (Fiz., Chim.) Valoarea intensivă a unei mărimi în raport cu o valoare de referință. 2. Nume dat mai multor unelte, instrumente, dispozitive care servesc la determinarea liniei (sau a poziției, a suprafețelor) orizontale sau cu care se măsoară pe teren diferențele de înălțime dintre două sau mai multe puncte de pe suprafața terestră. ♢ Nivel cu (sau de) apă = instrument construit pe principiul vaselor comunicante, care servește la determinarea planului orizontal după înălțimea la care se ridică apa în două tuburi gradate. 3. Fig. Stadiu, grad (de pregătire, de dezvoltare), treaptă (a calității), indice (al cantității). ♢ Nivel de trai = gradul de satisfacere a nevoilor materiale și spirituale ale populației unei țări, ale unor clase sau ale unei persoane în condiții istorice date. [Var.: (2) nivélă s.f.] – Din nivela (derivat regresiv).

Iz Andrew says:

Sunt imagini la postul asta? Eu nu vat nici una!

Cristina Gaspar says:

Cred ca nu s-au postat fotografiile, cel putin eu nu le vad.

Ligia Cotea says:

Imi vine sa rad cand vad cat de buni, formidabili suntem toti la gramatica…e ca si cum ai avea in fata un costum perfect pe care din greseala s-a pus o scama…:)…in fine, eu as vrea sa te rog daca ai putea sa ne dai si niste poze cu acele femei elegante pentru a ne face o idee mult mai clara.Multumesc anticipat.

Oana C. says:

Cu privire la primul comentariu, te anunt ca sunt corecte ambele forme de plural. Verifica in DOOM!!!

Elena says:

Cred ca moda Harajuku e noua. Acum 8 ani nu am vazut pe nici una imbracata asa, si am stat cateva zile in Tokyo si in Yokohama si ne-am plimbat prin mall-uri. Dar fetele ce le-am vazut erau intr-adevar elegante. Toate pareau scoase din cutie si mi-au placut foarte, foarte mult.

alecsandra says:

tocmai ce citesc articolul Hot summer shopping, imi place la nebunie cand adevarati cunoscatori vin si ne recomanda ce cred ei ca e mai bun:)

loredana says:

Bună ziua,

Din respect pentru revista pe care o conduceţi cu succes, v-aş sugera să folosiţi, în articolele din revistă, litera â în interiorul cuvintelor, în locul prea vechiului şi nejustificatului î.

Mai multe detalii pentru regulile de utilizare ale acestei litere româneşti gasiti în Dicţionarul ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, ediţia din 2005. Sper ca în curând să rectificaţi această scăpare.

Vă mulţumesc anticipat, pentru că luaţi în considerare sugestia mea!

rau_sau_bun says:

de unde stii cum arata personajele porno din desene animate?

@rsb:am o imaginatie bogata

Ligia, nu prea am poze pentru ca a plouat destul de mult si se vad mai multe umbrele decit personaje :)

Iz Andrew says:

:lol:
Au portjartier ,fuste albastre scurte ,chiloti albi si un decolteu imens.

rau_sau_bun says:

good for you!

adelina says:

Respect,respect:)(nu voi mai spune nimic desi ma deranjeaza,nu are rost.Dintr-o calatorie intotdeauna te intorci cu altceva..noi perspective.Felicitari Domnicai,toti meritati sa fiti fericiti.Stiu,fericirea si implinirea ia diferite forme pentru fiecare.
Enjoy Paris!!

Diana says:

Orice limba are tendinta de a se simplifica, nu de a deveni mai greoaie. Asta in primul rand. In al doilea, decizia de a scrie cu a (nu pot folosi diacritice acum) a fost luata de cei din academia romana, care nu erau insa lingvisti, ci din alte domenii, precum matematica, fizica etc. Asa ca eu sustin scrierea cu i si nu cu a.

BJD says:

Stimate doamne intelectuale,
Cu respect va anunt ca citesc acest blog si pentru ca nu scrie cu i din a, ceea ce eu deja nu mai pot, si ma simt frustrat! In ceea ce priveste exprimarea, ar fi frumos daca nu v-ati da cu parerea absolut aiurea (pluralul nivel). Oricum, chestii flagrante nu prea am gasit pe aici… iar cand mi s-a parut ca le-am gasit, nu am fost cenzurat – remarcabil fair-play-ul Roxanei!
Cu consideratie,
BJD,
cainele de paza al democratiei gramaticale, doboratorul de reguli si doctorul de sufelete

Nume *

Mail *

http://